So I just got back from a rather lucrative 1-hour “dog psychology” marketing session in Uris Hall (a.k.a. the Columbia business school), which I signed up for after seeing a flyer earlier in the week. For one hour of hypothesizing what Berkeley would say in various situations, I got a free lunch, $50 in cold, hard cash (we’re going to have to make a trip to the pet store), and a coupon for a free (and somewhat goofy) $120 Bowlingual dog translator, to be redeemed when they arrive Stateside in August. Apparently they’re trying to come up with a stock of English phrases for the US release. So, if you happen to buy one of these and it tells you your canine is saying things like “I defy you,” “The madness has come upon me,” and “Your coming here is as the footsteps of doom,” you’ll know why.
2 thoughts on “Berk earns his keep.”
Comments are closed.
Berk is impressively articulate. If my dog were the model, we’d get things like “Squirrels! Squirrels! Where did the squirrels go!”
“I heard a noise! Did you hear a noise!”
“Is that cheese?”
“Sticks! Sticks! Sticks! Throw the damn stick!”
Yeah, there was a lot of that going on too. I tried barking into the prototype English version and all I got was “I’m getting excited!” over and over again.